
Priceless Terms of Use
重要法律資訊:本《使用條款》要求您必須透過仲裁解決與我們的所有糾紛,且您放棄在法院對我們提出索賠的權利、放棄由法官或陪審團審理任何糾紛的權利,以及放棄透過集體訴訟對我們提出任何索賠的權利。 請細閱整份協議。
歡迎來到 priceless.com。 Mastercard(「Mastercard」)旗下公司 Traina Interactive Corp.提供 priceless.com 網站(「本網站」),僅用於您的個人、資訊、教育及娛樂用途。本網站為您提供 priceless™ 「World」體驗、推廣優惠、卡優惠和相關內容。一經存取本網站,即代表您同意這些使用條款和任何附加條款(定義見下文),其可能會不時修訂(統稱為「本《使用條款》」)。使用本網站前,請細閱本《使用條款》。 本《使用條款》載列適用於您對本網站的使用的條款。一經使用本網站,即代表您確認已閱讀、理解並同意受本《使用條款》的法律約束。若您對本《使用條款》有任何疑問,請在使用本網站前諮詢律師。如果您不同意《使用條款》,請勿存取或使用本網站。
如果您不同意本《使用條款》,請勿存取或使用本網站。在本《使用條款》中,「您」是指存取本網站的人,定義如下。「我們」和「我方」是指 Mastercard。 在某些情況下,除本《使用條款》外,另行就額外或不同條款和/或細則制定的指南、規則或使用或銷售條款亦將適用於您使用本網站或透過本網站提供的服務或產品,包括但不限於適用於本網站所銷售體驗項目的條款與細則(通常透過體驗項目頁面上的連結發佈)(在每種情況下稱為並統稱為「附加條款」)。若這些《使用條款》與任何附加條款之間存在衝突,則以附加條款為準,除非附加條款另有明確說明則作別論。此外,本網站不時提供的某些功能和服務可能受不同使用條款所管限。一經使用本網站,即代表您確認並接受本網站的《私隱聲明》,並同意根據我們根據《私隱聲明》收集和使用您的資料。
目錄
1. 本網站
2. 帳戶、安全性和密碼
3. 電子簽約
4. 使用本網站內容的權利
5. 本網站和《使用條款》的變更
6. 終止
7. 購買
8. 退貨/取消/換貨
9. 優惠的供應情況;錯誤
10. 福利
11. 知識產權
12. 通訊
13. 版權投訴
14. 互動論壇與群組和用戶提交意見和行為
15. 用戶提交內容的擁有權及使用
16. 提交內容或意見
17. 商戶和商戶優惠
18. 競賽和抽獎
19. 第三方內容和其他網站的連結
20. 私隱聲明
21. 彌償
22. 免責聲明
23. 損害賠償免責聲明和責任限制
24. 使用條款》不適用於任何 Mastercard 支付卡持卡人協議
25. 不可抗力導致的延誤及取消
26. 本網站營運方
27. 糾紛解決
28. 雜項事宜
1. 本網站
本網站是為 Mastercard 持卡人提供的福利。我們將為您帶來 priceless™「World」冒險、優惠、體驗和其他福利。本網站的福利可能包括購買獨家優惠及體驗,以及獲取關於您的 Mastercard 支付卡及其相關福利的個人化資訊。您可以設定電郵提醒,以及時了解我們的最新優惠及體驗。某些優惠僅適用於特定 Mastercard 持卡人。您的 Mastercard 卡類型(例如 World 或 World Elite Mastercard)及發卡機構可於卡面或卡背找到。使用本網站須符合以下條件:(i) 您的 Mastercard 卡信用良好;及 (ii) 您年滿十八 (18) 歲,波多黎各用戶則須年滿二十一 (21) 歲。如果您對 Mastercard 卡是否可用於本網站有任何疑問或問題,請使用下列資訊聯絡客戶服務部。
一經同意《使用條款》,即代表您同意:(i) 您將向 Mastercard 提供準確、最新且完整的資訊,包括但不限於註冊本網站所需的資訊;(ii) 未經 Mastercard 事先書面明確同意,您不得利用本網站重現、重製、複製、銷售、轉售、散佈、出版或以任何商業目的利用 Mastercard 所提供或透過本網站獲得的軟件、內容、資訊、資料、優惠、體驗、產品或服務。此限制包括任何嘗試將本網站資訊整合至任何其他目錄、產品或服務的行為;(iii) 您將自行安排存取本網站的方式,包括但不限於獲取並維護所有電話、電腦硬件及軟件及其他設備,並支付相關費用;(iv) 您不得以任何方式使用本網站,導致降低其資源可用性,影響其他用戶的使用體驗,或以任何方式損害、癱瘓、過度負載或干擾 Mastercard 或其網站供應商的伺服器或網絡;(v) 您不得將本網站用於任何非法、侵權、騷擾、侵犯他人私隱、誹謗、侮辱、猥褻、威脅、仇恨、或《使用條款》另行禁止的目的;(vi) 未事先取得權利擁有者的許可,您不得上載、發佈、複製或散佈任何受版權或其他知識產權(包括公開權及私隱權)保護的任何資訊、軟件或其他材料;(vii) 您不得收集或儲存其他用戶的個人資料;(viii) 未經 Mastercard 書面明確批准,您不得將本網站用於任何商業目的;(ix) 您不得上載、發佈、電郵或以其他方式傳送任何廣告或推廣材料,包括但不限於「垃圾郵件」、「問卷調查」、「濫發郵 件」、「連鎖信」、「金字塔騙局」或其他形式的招攬或未經授權的通訊;且 (x) 您不得上載、發佈、電郵或以其他方式傳輸任何載有病毒、或其他可能中斷、限制或干擾任何電腦軟件或硬件或通訊設備功能的程式碼、檔案或程式。如果您違反本《使用條款》和/或附加條款的任何條文,或出於任何其他理由或無理由,Mastercard 可全權酌情決定立即終止您存取本網站,不論是否另行通知亦然。
您聲明並保證:(i) 您並非身處受美國政府禁運或指定為「支持恐怖主義」的國家/地區;及 (ii) 您未被列入任何美國政府的受禁方或受限方「監控名單」,包括美國財政部外國資產控制辦公室發佈的特別指定國民名單或美國商務部發布的拒絕人員名單。您同意您對本網站不擁有任何權利,且若本網站停止營運或您的存取權被終止,Mastercard 將不對您承擔任何責任。
2. 帳戶、安全性和密碼
本網站的某些區域可能需要註冊或要求您提供資訊,以參與特定功能或存取特定內容。如果您拒絕提供此等資訊,則可能無法存取特定內容或參與本網站的某些功能。
若本網站要求您註冊帳戶或提交資訊,您必須依照適用的網上註冊表要求,向我們提供最新、完整且準確的資訊,以完成指定程序。您有責任確保在註冊時提供完整和準確的最新資料;對於因未履行此責任而導致的任何損失,概由您自行承擔。填妥整份註冊表後,您可能須按要求選擇密碼和用戶名稱。您須為維持密碼和帳戶機密負上全責。此外,您須全權負責您帳戶下的任何和所有活動。您同意如發現有人未經授權使用您的帳戶,您將立即通知 Mastercard。您進一步同意不透過電郵、郵寄或以其他方式散播任何用戶 ID、密碼或讓您存取本網站的其他資訊。對於他人使用您的密碼或帳戶而可能導致您遭受的任何損失,無論您是否知情,Mastercard 概不負責。
您全權負責保持您帳戶、用戶名稱和密碼的安全和機密,且您須對您或任何其他人透過您帳戶進行的所有活動和行為負責。您同意,若您的帳戶受到任何未經授權的使用或出現任何其他違反安全的行為,將立即通知 Mastercard。對於因他人使用您的密碼或帳戶而產生的任何損失或損害,Mastercard 或其服務供應商或代理均不承擔責任,無論您是否知情亦然;然而,對於 Mastercard 或另一方因他人使用您的帳戶或密碼而遭受的任何損失,您可能要承擔責任。
3. 電子簽約
您使用本網站時,必須能夠簽訂協議,並以電子方式進行交易。您確認,您透過電子方式提交內容即代表您同意該等協議並有意受之約束。您進一步確認,您接受電子提交內容約束的協議及意向適用於您在本網站進行所有交易的一切記錄,包括取消通知、使用條款、附加條款、政策、合約與申請,以及上述任何文件的修訂版本。
4. 使用本網站內容的權利
我們授予您有限、非獨家、可撤銷的權利及許可,讓您僅出於個人用途而查看、分享、列印或下載本網站的任何內容(定義如下)。您未獲授予許可、重新發佈、分發、複製、轉讓、再授權、轉移、銷售、製作或創作任何衍生作品或其他非個人使用本網站上任何內容的權利。除了您個人使用之外,任何內容的任何部分均不得以任何形式重現或納入任何電子或機械形式的資訊檢索系統。您不得以任何可能或意圖損害本網站、其基礎伺服器或網絡,或干擾任何其他人使用及享受本網站的方式存取或使用本網站。您亦獲授予有限、可撤銷、不可轉讓、不可轉授及非專屬的權利及許可,以建立指向本網站或其任何內容的超連結,惟該連結不得以虛假、誤導、貶損或其他冒犯方式呈現 Mastercard 或其產品或服務,或暗示 Mastercard 贊助或認可您的網站、頁面或內容。
您不得使用自動化系統(例如機械人、網絡蜘蛛等)或電腦系統來存取本網站,包括搜尋或抓取本網站,包括用以預訂、購買或以其他方式獲取本網站上提供的門票、折扣碼、優惠碼、優惠券、積分、禮品卡或任何其他體驗或物品。您同意不會收集本網站其他用戶的可識別個人資訊,或以任何方式銷售或另行利用該等資訊。除本文明確授予的有限權利外,本網站及其所有內容的所有權利、所有權和權益均由 Mastercard 保留和擁有。 此外,您同意不會:(i) 採取任何(按我們全權酌情決定)對我方基礎設施施加或可能施加不合理或過大負荷的行動;(ii) 在任何三秒間隔內多次存取、重新載入或重新整理交易體驗、活動或票務頁面,或向交易伺服器提出任何其他要求;(iii) 在任何二十四(24)小時內要求存取本網站超過 1,000 個頁面,無論是單獨或與他人共同進行亦然;(iv) 就任何票券或其基礎演算法或條碼,或用於票券或本網站製作的相關技術,進行解碼、解密、修改或逆向工程;(v) 使用機械人技術透過本網站搜尋、預訂或購買體驗票券;為免生疑問,此明確禁止您在本網站使用自動化購票軟件,並禁止您規避任何用於執行公佈的體驗票券購買限制或維護公佈的網上購票規則完整性的安全措施、存取控制系統或其他技術控制或措施。
您不得透過使用本網站:(a) 實際或試圖未經授權存取 Mastercard 服務或系統;(b) 以 Mastercard 未明確授權的方式實際或試圖使用 Mastercard 服務或系統;(c) 中斷、損壞或妨礙 Mastercard 服務或系統的運作;或 (d) 實際或試圖規避 Mastercard 的安全機制。
MASTERCARD 保留權利,可基於任何原因,包括但不限於違反任何這些《使用條款》(包括任何使用權),拒絕任何人存取本網站,而恕不另行通知。
5. 本網站和《使用條款》的變更
Mastercard 保留權利隨時變更或修改本網站上出現或與本網站相關的內容、材料或資訊,包括本《使用條款》,或中止任何福利、優惠體驗或其他內容,恕不另行通知。Mastercard 可隨時透過更新發佈本《使用條款》的連結,或於註冊期間提供進一步資訊或向您傳送訊息,來修訂本《使用條款》。您有責任定期檢閱《使用條款》。任何變更或修改在發佈後立即生效。在任何該等變更後繼續使用或存取本網站,即代表您接受該等變更。
Mastercard 保留權利隨時收取全面或部分存取本網站的費用,但須事先經您確認費用。
6. 終止
Mastercard 可隨時基於任何理由終止您的註冊或限制您存取本網站。
7. 購買
您可以使用 Mastercard 卡透過本網站或透過商戶網站購買優惠,定義如下。所有優惠的購買均視供應情況而定。所有優惠均設有適用稅項及費用,包括但不限於任何貨幣兌換費用、運費或類似費用及稅項。此外,在您的 Mastercard 卡發卡國家/地區以外的地點處理的優惠,可能會被您的發卡機構收取海外交易費用。 您須負擔所有與購買相關的費用、收費和稅項。如有關於海外交易費用及其適用情況的問題,請聯絡您的 Mastercard 卡發卡銀行。Mastercard 保留權利隨時修改任何及所有優惠的價格。請注意,某些優惠可以贈送給他人。禮品訂單將根據您在結帳時提供的電郵地址或送貨地址(視情況而定),代您發送給收禮者。 一經完成禮品訂單,即代表您確認已向您的收禮者尋求許可,以與 Mastercard 分享其聯絡資訊,並按照結帳時所述方式將禮品寄送給收禮者。 某些優惠的條款與細則規定無法轉讓優惠。任何不可轉讓但被您轉讓的優惠,Mastercard、相關商戶或聯盟合作夥伴可隨時撤銷。 對於在本網站購買的商品,商品的損失風險及所有權於交付予承運商時向您轉移。
一經購買任何優惠或本網站上供購買的任何其他產品或服務,即代表您確認並同意 Mastercard 卡是由 Mastercard 或其關聯公司或服務供應商的付款流程扣款,或在直接向優惠供應商購買優惠的情況下則被優惠供應商扣款。
8. 退貨/取消/換貨
每項優惠均載有該優惠的退貨、取消或換貨條款與細則的說明。您須負責在購買前先行了解此資訊。購買優惠後,您的確認電郵也會顯示該優惠的退貨、取消和換貨條款與細則。如果優惠或確認電郵均未列載此類資訊,則該優惠應視為不可取消、不可退貨或更換,且您的購買不可退款。
9. 優惠的供應情況;錯誤
Mastercard 對任何優惠訂單的確認只表示已收到您的訂單要求 ,並不構成接受訂單或確認優惠的供應情況。雖然我們盡合理努力在本網站上準確描述和顯示優惠,但我們不保證任何優惠相關資訊準確或完整,包括價格、產品圖片、規格和可用性。Mastercard 保留權利隨時更改、修改或更新資訊及更正錯誤、不準確或遺漏之處,無論是否事先通知亦然。如果我們確定優惠資訊或本網站其他錯誤與您的訂單相關,包括價格或供應情況,我們保留權利酌情決定取消您的訂單,並透過電郵通知您,或聯絡您以作進一步指示。 此外,任何優惠均可隨時因任何原因終止,不論是否另行通知亦然。
10. 福利
本網站可能載有由或透過發行 Mastercard 支付卡的金融機構向您提供的某些福利的資訊。 有關這些福利的問題,請向發行您 Mastercard 支付卡的金融機構諮詢。 本網站也可能載有 Mastercard 關聯公司提供給您的特定福利相關資訊。福利可能受附加條款約束。適用於該福利的附加條款中指定的關聯公司為負責該福利的一方。 儘管我們力求提供有關這些福利的準確資訊,但不對福利詳情、條款及細則或您是否符合任何此類福利資格的任何錯誤或不準確之處負責。
11. 知識產權
內容受適用的知識產權法律保護,內容的一切權利、所有權及權益均歸 Mastercard 所有,或由 Mastercard 根據許可或授權使用。所有文字、格式(包括但不限於本網站上材料的選擇、協調和排列)以及圖像、圖形、動畫、工具、小工具、應用程式、廣告、影片、音樂、聲音、文章、文案、創意材料、照片、商標、服務標記、商號和標誌,以及本網站上的其他材料和資訊(統稱為「內容」),均受 Mastercard、其附屬公司和關聯公司,以及各自的特許方和獲特許方的知識產權保護。除非在法律允許的範圍內,否則您不得以任何形式將內容複製、進行逆向工程、反編譯、反匯編、修改、重新發佈至其他網站、框架式連結、深度連結、更改,或另行分發、重新分發、授權、再授權或以其他方式轉讓。本網站上的任何內容均不得被詮釋為以默示、不容反悔或其他方式授予任何許可或權利,允許在未經 Mastercard 事先書面許可的情況下將任何內容用於商業目的。本網站上顯示的已註冊或未註冊商標、標誌、商號和服務標誌(統稱為「商標」),均為 Mastercard 及其第三方聯盟合作夥伴的商標。本網站上的任何內容均不得被詮釋為以默示或其他方式授予任何許可或權利,允許在未經 Mastercard 或可能擁有該商標的第三方的書面許可的情況下使用本網站上顯示的任何商標。
凡未經授權下將此等材料用於商業目的,均將侵犯 Mastercard 的知識產權,並將受到 Mastercard 全部法律權利和補救措施的追究。
12. 通訊
您確認並同意 Mastercard 將向您發送與本網站相關的資訊和通訊。該等通訊可能會發送至您所註冊的電郵地址,或您就本網站向 Mastercard 所提供的任何其他聯絡資料。
13. 版權投訴
在營運本網站時,Mastercard 可能作為「服務供應商」(如《數碼千禧年版權法》(DMCA) 所定義),並作為材料和第三方網站連結的網上供應商提供服務。因此,Mastercard 未擁有或控制的第三方材料可能透過本網站傳輸、儲存、存取或以其他方式提供。Mastercard 已訂立某些法律規定的程序,以處理關於本網站上發生的版權侵權指控,並已採用一項政策,規定立即移除任何被發現侵犯 Mastercard 或第三方權利的內容,或暫停任何此類用戶,或以其他方式違反任何知識產權法律或規例或本《使用條款》的用戶。如果您認為透過本網站提供的任何材料侵犯版權,您應透過 DMCA(《美國法典》第 17 編第 512(c)(2) 節)下規定的侵權索賠通知程序通知 Mastercard。Mastercard 將迅速採取行動,以移除或禁用被指侵權材料的存取,並將按照 DMCA 規定的程序解決通知方與提供內容的涉嫌侵權方之間的索賠。您應根據 DMCA 將侵權通知寄至:Copyright Agent, Mastercard, 2000 Purchase Street, Purchase, NY 10577,收件人:法律部 (Law Department),或發送電郵至 copyrightagent@mastercard.com。
請提供以下聲明:
1. 指明您聲稱被侵權的受版權保護作品或其他知識產權;
2. 指明本網站上您聲稱構成侵權的內容,並提供足夠詳情,以便 Mastercard 能在本網站上找到該內容;
3. 您須聲明,您真誠相信該爭議使用行為未經版權擁有者、其代理或法律授權;
4. 您須在偽證處罰的約束下聲明:(a) 您的通知中上述資訊準確無誤,且 (b) 您是被侵權版權的擁有者或已獲授權代表該擁有者行事;
5. 您的地址、電話號碼和電郵地址;及
6. 您的實體或電子簽署。
Mastercard 可透過其任何網站或應用程式上的公告、向其記錄中的用戶電郵地址發送電郵,或透過一等郵件向其記錄中的用戶實際地址發送書面通知,向其用戶傳達任何侵權通知。如您收到此類侵權通知,您可向指定代理提交載有以下資訊的書面反通知。反通知必須為載有以下內容的書面通訊,方能生效:
1. 您的實體或電子簽署;
2. 指明已被移除或禁用的材料,以及該材料在被移除或禁用前的位置;
3. 您須在偽證處罰的約束下聲明,您真誠相信該材料被移除或禁用是由於對須移除或禁用內容的錯誤或誤認所致;及
4.您的姓名、實際地址及電話號碼,以及一份聲明,指出您同意願受您實際地址所在地聯邦地區法院的司法管轄權管轄(若您的實際地址位於美國境外,則同意接受我們所在的任何司法轄區的管轄),且您將接受涉嫌侵權內容通知提供者或其代理的法律文件送達。
在不限制 Mastercard 其他權利的前提下,Mastercard 可在適當情況下終止重複侵權者對本網站及任何其他由 Mastercard 擁有或營運的網站或應用程式的存取權。
14. 互動論壇與群組和用戶提交意見和行為
作為本網站用戶,您可提交評論,內容可包括文字內容、照片、影片、圖像、音訊文件、其他類型內容以及在本網站允許的情況下該等內容的連結(統稱為「用戶提交內容」)。您將全權負責自己的用戶提交內容,以及發佈或公佈該等內容的後果。關於用戶提交內容,您聲明、保證和/或擔保:該用戶提交內容為您的原創作品,和/或您擁有或已取得必要授權、權利、同意及授權,可自行使用並授權 Mastercard 於現有及未來所有媒體無地域或時間限制、無需補償地使用所有的用戶提交內容;並已獲取所有必要同意,以收集、使用及披露用戶提交內容中列載或顯示的任何個人身份資訊、圖像、材料、資訊或肖像,使該內容能按本網站及本協議預期方式被收錄及使用。您同意不會在任何用戶提交內容中包括任何受版權保護、商業秘密保護或其他第三方專有權利(包括私隱權及公開權)約束的材料,除非您為該等權利的擁有人或已獲合法持有人許可,並取得材料中所載個人身份資訊相關人士的必要同意,以發佈材料,並向 Mastercard 授予本協議所述全部特許權利。此外,您保證並聲明,將披露您所持有而以任何方式與用戶提交內容相關的任何專利註冊或待決申請。
您確認並同意,即使用戶提交內容及相關材料中有任何相反聲明或標註,您與 Mastercard 之間也不會就該內容建立任何保密關係或保密義務。
15. 用戶提交內容的擁有權及使用
一經給予用戶提交內容,即表示您知悉並向 Mastercard 授予免版稅、已全額付費、不可撤銷、可再授權、可轉讓的非獨家全球永久許可,以使用、修改和/或分發該用戶提交內容(包括根據版權法、專利法及商標法),包括編輯、更改和創作衍生作品的權利,以及用戶提交內容中所載的任何概念或想法(包括作為該用戶提交內容一部分而由您製作或創建的文件、藝術作品、聲明、繪圖、大綱、校樣、展示物、照片、影片片段、花絮、樂譜、音訊及影片片段、光碟等印刷或電子形式內容)。您授予 Mastercard 的特許包括:Mastercard 及其指定人有權複製用戶提交內容、利用該用戶提交內容準備其他作品、結合您的用戶提交作品與其他作品,以及修改、翻譯、分發副本、展示、表演、特許及以 Mastercard 名義在全球永久就轉化後的用戶提交內容於現有及未來任何媒體申請版權註冊。例如,上述授權允許 Mastercard 及其指定人僅使用您用戶提交內容的特定部分、重錄或修改您所提供任何音軌或視覺圖像、改寫用戶提交內容,和/或將 Mastercard 創建或從他人授權獲得的其他材料與您的提交內容結合使用。如果我們使用用戶提交內容建立其他作品,該等作品將歸我們所有,並可能根據此等準則使用,且無須經您批准。 為了進一步落實您向 Mastercard 授予的用戶提交內容權利及特許,您還向 Mastercard 授予無條件和不可撤銷的永久權利,可於任何用戶提交內容中使用及利用您的姓名、形象及肖像,且無須向您承擔任何義務或支付報酬。
透過給予用戶提交內容,您放棄並同意不主張因我們對提交內容或其所載任何照片、影片、插圖、聲明或其他作品作修改而產生的版權或「精神」權利或索賠。對於不可放棄的權利,您不可撤銷地同意不以干擾所授權利行使的方式行使該等權利(如有)。 您明白您不會因第 15 節授予的任何權利而獲得任何費用、款項、代價或報酬。您還同意指定 Mastercard 作為您在用戶提交內容方面不可撤銷的實際代理,有權以您的名義並代表您簽署及交付任何文件,以確保 Mastercard 能以任何其認為合適的方式使用您授權的用戶提交內容,擁有及保護從您用戶提交內容創建的衍生作品權利,並將用戶提交內容從任何其他網站或論壇移除。
經 Mastercard 要求,您須簽署和交付 Mastercard 可能單方面視為合理必要的額外特許文書,以確立 Mastercard 按其意願使用用戶提交內容的能力,並確認「作者精神權利」已根據本《條款與細則》放棄。即使 Mastercard 未按規定要求所述的特許文書,也不應視為 Mastercard 放棄其權利,且 Mastercard 可隨後要求該文書。
16. 提交內容或意見
我們可能不時要求您提供關於本網站和產品和/或服務的意見。您傳輸或發佈的任何通訊或材料將:(a) 被 Mastercard 視為非保密及非專有,(b) 成為 Mastercard 的財產,且 Mastercard 目前及今後將獨家擁有其中的一切權利、所有權及權益,及 (c) 由 Mastercard 獲特許方及關聯公司全權酌情決定無限制使用,且無須向您承擔任何義務、補償或其他責任。此等使用可作任何目的,包括但不限於以目前或日後開發的任何媒介及方式,全部或部分複製、披露、傳輸、發佈、廣播及張貼於本網站或其他平台,而 Mastercard 並無義務對任何此類通訊作出回應。儘管有上述規定,Mastercard 的政策規定,不接受或考慮公眾就其產品和服務提出的任何創意想法、建議或材料(統稱為「提交內容」),因此您不應透過本網站或其他通訊方式向 Mastercard 提交任何內容。然而,若您仍向我們提交內容(儘管有此要求不應提交),則該提交內容須立即成為 Mastercard 的財產,您特此將該提交內容轉讓予 Mastercard,且 Mastercard 於目前及今後將獨家擁有其中的一切權利、所有權及權益。此外,Mastercard 可自由將任何提交內容用於任何目的,包括但不限於開發及推廣產品和服務。Mastercard 無須就該提交內容的使用或披露,或該提交內容與任何未來 Mastercard 產品和服務的相似之處承擔責任。若您於本網站提交內容,您亦不可撤銷地向 Mastercard 授予權利,可將您的姓名、用戶名稱、Twitter 帳號、個人檔案圖片、聲音、肖像及履歷材料用於任何及所有 Mastercard 廣告及宣傳活動,包括但不限於在本網站或與 Mastercard 產品及營銷材料相關的用途。您確認並同意,就提交內容而言,您與 Mastercard 之間並未建立保密關係或保密義務,即使用戶提交內容及任何相關材料上有任何相反聲明或標註亦然。
您每次提交任何內容時,均聲明並保證您至少年滿您居住地點司法管轄區的成年年齡,且您為提交內容中所述或參與的任何未成年人的父母或法定監護人,或已獲得該父母或法定監護人的所有適當同意,並就該提交內容而言:(a) 您是提交內容知識產權及其他權利的唯一作者及擁有人,或您擁有合法權利提交該內容並按本《使用條款》向授予 Mastercard 相關權利,且 Mastercard 無須取得任何第三方同意,亦不會因此產生任何義務或責任;(b) 提交內容準確無誤;(c) 提交內容並無且就 Mastercard 於本《使用條款》中允許的使用及開發而言不會侵犯任何第三方的知識產權或其他權利;及 (d) 提交內容不會違反本《使用條款》,亦不對任何人造成傷害或損害。
17. 商戶和商戶優惠
商戶及聯盟合作夥伴(包括非牟利機構)可向 Mastercard 持卡人提供某些商品及服務的優惠、體驗、折扣或其他福利(統稱「優惠」),該等優惠將於本網站上或透過商戶或聯盟合作夥伴直接提供。此等優惠須符合各優惠的特定條款與細則,且可能隨時變更,恕不另行通知。雖然我們在我方平台上促進此等優惠的銷售或可用性,但提供優惠的商戶或聯盟合作夥伴負責所提供商品和服務的銷售、履行、維護、品質和交付。 在某些情況下,您可能會從負責完成優惠銷售和代收代繳適用稅項的當地合作夥伴處收到發票。對於您與商戶或聯盟合作夥伴之間就該等優惠所產生任何互動而導致的任何損失或損害,Mastercard 概不負責。您確認 Mastercard 並無認可或保證透過本網站接觸的商戶或聯盟合作夥伴,亦並無認可或保證其在本網站或自身網站上提供的優惠。
購買優惠須視供應情況而定。 所有與優惠相關的描述、圖片、參考資料、特點、內容、資訊、規格、產品及價格均可隨時更改,恕不另行通知。我們無法亦不保證任何資訊準確或完整,包括價格、產品圖片、福利、獎勵、規格、供應情況及服務,亦包括由第三方作為獎勵銷售或提供的任何物品(如有)。 我們保留權利隨時更改或更新資訊以及更正錯誤、不準確或遺漏之處,而恕不事先通知。描述性、排版及攝影錯誤均可能被更正,我們對此類錯誤不承擔任何責任。我們保留權利基於任何理由(包括排版、定價及其他錯誤)隨時修改或取消任何優惠訂單。 本網站顯示的產品及服務可能並非隨時可用,並可能隨時被替換或中止。
18. 競賽和抽獎
我們不時會讓您知道某些 Mastercard 或第三方相關的競賽和抽獎或其他推廣活動。所有此類競賽、抽獎和推廣活動均受限於此類抽獎、競賽和推廣活動的官方規則或條款與細則以及所有適用的法律、規例和法規。
19. 第三方內容和其他網站的連結
本網站可能載有第三方內容及與本網站完全無關的其他網站連結。第三方內容及連結僅為方便用戶而提供,並不構成 Mastercard 的任何批准、認可或保證。此外,對於第三方資訊的準確性、完整性或可靠性,或透過任何連結網站提供或銷售的產品或服務,Mastercard 概不負責,而您須自行承擔使用第三方資訊的全部責任。您與該等第三方之間達成的任何協議、交易或其他安排均完全由您自行承擔風險。當您點擊第三方連結時,您將離開本網站。您在結果網站上提交的任何個人資訊將不會由 Mastercard 收集或控制,但將受結果網站的私隱聲明或使用條款所約束。請查看結果網站的私隱聲明和使用條款,以了解有關其私隱慣例的更多資訊。 Mastercard 不負責檢查或評估,亦不就本網站上呈現的任何第三方內容或優惠給予保證。Mastercard 對上述所有和任何其他第三方的行為、優惠和內容概不負責。購買前請細閱優惠詳情及條款與細則。
Mastercard 認識到尊重訪客的私隱,以及選擇利用網站上提供的計劃和資訊的重要性。點擊此處以查閱與您使用本網站相關的私隱聲明。
21. 彌償
對於 (i) 您違反或涉嫌違反本《使用條款》;(ii) 與任何未經授權使用內容相關的任何索賠、成本、傷害、損失及損害;(iii) 您在使用本網站或與本網站相關的活動中違反或涉嫌違反任何政府或準政府機構的任何法律、規則、規例、法典、法令或命令;(iv) 您對本網站的使用及濫用以及與本網站相關的活動;(v) 您侵犯或侵害您提交內容中所載的版權或其他知識產權或第三方其他權利,和/或與提交內容相關的任何其他違法行為或違反合約義務;(vi) 您作出的任何虛假陳述;及 (vii) Mastercard 對您向我們所提交資訊(包括您的提交內容及用戶提交內容)的使用,您同意向 Mastercard、Benevity、任何捐贈者建議基金及本網站用於協助促成任何慈善捐贈的任何其他金融中介機構,以及其各自的母公司、機構、商業合作夥伴(包括慈善機構)、Mastercard 發卡金融機構及在本網站上或透過本網站提供商品及服務的供應商,以及其各自的高級人員、董事、員工及關聯公司作出彌償、辯護(根據 Mastercard 的選擇),並使其免於承擔任何及所有與以下事項相關或由此產生的責任、損失、索賠、成本、損害及調查、判決、罰款、處罰、和解、利息及費用(包括但不限於合理的律師費及開支)。您應在 MASTERCARD 就任何索賠進行辯護時作出充分且合理的配合。MASTERCARD 保留權利自行承擔開支下接管任何本應由您彌償事項的獨家辯護及控制權,且您在任何情況下均不得在未經 MASTERCARD 事先書面同意的情況下就任何事項作出和解。
儘管 Mastercard 將盡合理努力確保本網站所有資料正確無誤,但無法保證其完整、準確、及時或充分,且 Mastercard 不對本網站所載任何資訊的準確性、完整性或真實性承擔任何責任或義務。提及任何第三方的產品、慈善機構、流程、出版物或服務(無論是透過商號、域名、商標、服務標記、標誌、製造商或其他方式),均不構成或暗示 Mastercard 對其之認可或推薦。
互聯網可能存在安全漏洞。對任何用戶裝置或電腦因上述安全漏洞、病毒、程式錯誤、篡改、未經授權干預、欺詐、錯誤、遺漏、中斷、刪除、缺陷、操作或傳輸延遲、電腦線路故障或其他技術或其他故障而造成的損害,Mastercard 概不負責。您還應注意,透過互聯網發送的電郵及其他提交內容不一定安全,因此在向 Mastercard 發送任何資訊或在本網站上發佈資訊前,請謹慎考慮。Mastercard 不對本網站的適用性、功能、性能、可用性或操作作出任何聲明或保證。本網站可能由於電腦設備維護或故障而暫時無法使用。
本網站及其所有內容,以及透過本網站提供或獲取的服務,均以「現狀」及「現有」形式提供,且所有明示或暗示的保證均在此聲明免除,包括滿意品質、適銷性、所有權/非侵權、資訊品質、或適用於一般用途或特定用途的任何保證或條件。您透過本網站獲得的任何資訊或服務,均不得構成本文未明確陳述的任何保證。在不限制前述條款的情況下,MASTERCARD 聲明免除所有關於本網站可用性、正確無誤運作、缺陷修正或本網站無病毒或其他有害內容的保證。您使用本網站的風險由您自負,透過本網站下載或以其他方式獲取的任何內容或服務均由您自行承擔風險,且您須獨自承擔因使用本網站而可能對電腦系統造成的任何損害或資料遺失,包括但不限於因電腦病毒造成的損害。本《使用條款》中的任何內容均不排除或限制 MASTERCARD 對於 MASTERCARD 依法不得免除或試圖免除責任的事項所應承擔的責任。
在法律允許的最大範圍內,MASTERCARD、其代理機構、業務合作夥伴或其各自關聯公司均不對任何間接、特殊、懲罰性、懲戒性、相應損害賠償、財產損壞、使用損失、業務損失、經濟損失、資料損失或利潤損失承擔責任,無論此類損害或損失是否因您使用或存取本網站或其內容而引起或與之相關(包括但不限於合約、疏忽或其他侵權行為),即使 MASTERCARD 或其代理機構、業務合作夥伴、員工、代表或關聯公司已被告知可能發生該等損害或損失亦然。在任何情況下,MASTERCARD 對您因所有損害、損失及訴因所承擔的總責任(無論基於合約法、侵權法(包括但不限於疏忽)或其他法律)均不得超過您為存取或參與有關本網站的任何活動所付的金額(如有)或 10 美元(以較低者為準)。此等條款中的任何內容均不排除或限制 Mastercard 的責任:(i) 因其疏忽導致的人身傷亡,(ii) 欺詐或欺詐性虛假陳述,或 (III) MASTERCARD 實際或試圖排除其責任即屬非法的任何事項。
在不限制上述規定的前提下,我們不對您因使用本網站而招致 Mastercard 卡帳戶的任何卡帳戶費用或罰款負責。
Mastercard 不聲明、保證或擔保透過本網站進行的任何或所有捐款在所得稅或其他稅務目的下可抵扣或免稅,亦不擔保任何慈善機構目前或將來持續具有慈善或非牟利地位,或符合任何司法管轄區適用於慈善機構的法律要求。
在不限制上述內容的情況下,我們不對優惠詳情或條款與細則中的任何錯誤、您在 World、World Elite Mastercard 或任何 Mastercard 卡上產生的任何卡帳戶費用或罰款負責,包括可能因退款導致的費用和罰款。您因購買或使用優惠而產生的任何稅務責任須由您自行承擔,我們、商戶、Mastercard 或 Mastercard 發卡金融機構均不承擔此責任。商戶或您的發卡金融機構可能會向稅務機關報告有關優惠及您使用此等優惠的資訊。商戶及您的發卡金融機構不得更改適用於您與我們之間關係的此等條款,亦不得作出任何對我們具有約束力的承諾。
24.使用條款》不適用於任何 Mastercard 支付卡持卡人協議
Mastercard 是領先的支付服務機構。Mastercard 並非金融機構,不發行任何類型的信用卡、扣帳卡、預付卡或支付卡。您與 Mastercard 品牌支付卡之間的關係,是由發卡銀行或金融機構所建立。有關您的 Mastercard 品牌支付卡或持卡人帳戶的任何問題或事宜,均應聯絡發卡銀行或金融機構,而非 Mastercard。儘管 Mastercard 與您的發卡銀行或金融機構存在合作關係,但該關係不涉及個別持卡人或支付卡帳戶。
25. 不可抗力導致的延誤及取消
Mastercard 或提供優惠的商戶可能基於以下原因延誤、修改、暫停、重新安排或取消優惠:天氣狀況或其他自然因素或不可抗力事件(包括但不限於火災、地震、洪水、颶風、龍捲風、乾旱、異常惡劣天氣)、民事或軍事當局、公敵或戰爭;暴動;意外;爆炸;電力激增;罷工或勞資糾紛;運輸或交付延誤;疫情;大流行病;檢疫或禁運;地方、國家或國際關注的公共衛生緊急事件;恐怖主義或恐怖主義威脅;國家或地區緊急狀態;主要電腦硬件或網絡錯誤或中斷或軟件故障;以及任何其他超出 Mastercard 或優惠提供者合理控制範圍的事件。
26. 本網站營運方
本網站由 Mastercard 旗下公司 Traina Interactive Corp. 營運。
27. 糾紛解決
請細閱本節的全部內容,因為在任何與我們之間的糾紛中,您將放棄某些法律權利,並同意具有約束力的仲裁及其他事項。
A. 首先,嘗試解決糾紛和除外糾紛。如有任何爭議、指控、糾紛或索賠因本網站、優惠、內容、您的用戶提交內容、提交內容、本《使用條款》、任何有關 Mastercard 或本網站的廣告或營銷通訊、或透過本網站銷售或分銷的任何產品或服務而引起或與之相關(無論是此前或此後產生的,統稱為「糾紛」),或與 Mastercard 任何實際或指稱的知識產權相關(「除外糾紛」,包括下文 (F) 節所述的行動),則您與我們同意向對方發送書面通知,提供對糾紛或除外糾紛的合理描述,並附上擬定的解決方案,從而以誠意的非正式方法解決該糾紛或除外糾紛。我們給您的通知將會根據您向我們提供的最新聯絡資料發送給您。但如沒有您的聯絡資訊,或您並無提供最新的聯絡資訊,則我們沒有此第 (A) 節下的義務。您給我們的通知必須寄送至:Mastercard, 2000 Purchase Street, Purchase, NY 10577(收件人:法律部 (Law Department))。您的通知中包括的書面說明必須以個人名義提出,並至少提供以下資訊:您的姓名;索賠或糾紛的性質或依據;相關購買或交易的日期(如有且可提供);以及所尋求的救濟。自收到對方通知當日起六十 (60) 天內,Mastercard 與您同意透過雙方之間的非正式電話糾紛解決會議,以誠意協商試圖解決糾紛或除外糾紛,惟雙方均無義務接受令您或 Mastercard 在各自全權酌情決定下感到不滿的條款來解決該糾紛或除外糾紛。非正式電話糾紛解決會議應個別進行,即每當一方擬展開正式個人糾紛解決程序時,均須單獨召開會議;多名索賠者不得參與同一場非正式電話糾紛解決會議。如果任何一方由律師代表,該方律師可參與非正式電話糾紛解決會議,但該方亦必須親自出席並參與會議。此非正式糾紛解決程序是展開任何正式糾紛解決程序的前提及先決條件。雙方同意,在進行此非正式糾紛解決程序期間,任何相關的訴訟時效、申請費用或其他截止期限將暫停計算。若您住在美國(且適用於美國居民),本第 27 節的特定部分將根據《聯邦仲裁法》被視為「書面仲裁協議」。您與 Mastercard 同意,我們擬定本第 27(A) 節以滿足《聯邦仲裁法》(「FAA」)的「書面」要求。
B. 具有約束力的仲裁。如果我們無法根據第 27(A) 節解決糾紛(或就除外糾紛達成書面仲裁協議),且在收到通知後六十 (60) 天內未能解決,則您與 MASTERCARD 之間的任何及所有糾紛(無論基於合約、法規、規例、條例、侵權行為,包括但不限於疏忽、欺詐、任何其他故意侵權或普通法、憲法條文、僱主責任、代理關係或任何其他法律或衡平原則,且無論發生於本《使用條款》生效日期前或後)均須透過具有約束力的最終仲裁解決。
對於美國居民,Mastercard 與您之間所有爭議的可仲裁性(包括下方的「禁止集體訴訟」一節)均受《聯邦仲裁法》而非州法律管限。透過同意仲裁,各方均放棄訴諸法院並由法官或陪審團審理任何糾紛的權利。然而,Mastercard 與您同意,就本《使用條款》及本網站所產生或聲明的任何及所有索賠、訴因、補救及損害賠償(無論是基於合約、法規、普通法或其他法律理論),均適用紐約或聯邦法律管限,且不考慮紐約的法律選擇原則。
糾紛將僅通過具約束力的仲裁解決,仲裁程序將根據以下現行規則進行:(i) 若涉及《消費者仲裁規則》R-1 條所定義的「消費者」協議,則適用美國仲裁協會(「AAA」)當時有效的《消費者仲裁規則》;如該等《消費者仲裁規則》不適用,則適用:(ii) AAA的《商業仲裁規則》(統稱為「該等規則」),但本文修改部分除外,且仲裁將由 AAA 處理。仲裁將由 AAA 處理。若然一方已按規定將糾紛提交 AAA 以作正式仲裁,而 AAA 拒絕安排聽證會,則任何一方可選擇由 Judicial Arbitration and Mediation Services Inc.(「JAMS」)依據其簡化版《仲裁規則與程序》處理仲裁,或由您與 Mastercard 高級人員或法律代表書面同意的其他仲裁管理機構處理。
C. 仲裁程序。如果在六十 (60) 天後,上述第 27 (A) 節中規定的非正式爭議解決程序未能成功解決雙方的爭議,則希望發起仲裁的一方必須向另一方提供該等規則中規定的書面仲裁要求。(AAA 提供適用於《仲裁要求》的表格(https://www.adr.org/sites/default/files/Demand_for_Arbitration_0.pdf (《商業仲裁規則》)和 https://www.adr.org/sites/default/files/Consumer_Demand_for_Arbitration_Form_1.pdf(《消費者仲裁規則》)),另外一份僅適用於加州居民的獨立費用免除宣誓書則載於 https://adr.org/sites/default/files/Waiver_of_Fees_CA_Only.pdf。)仲裁員將是退休法官或在您居住所在州或郡內執業的律師。雙方將首先嘗試就仲裁員達成協議。如果雙方在收到 AAA 的合資格中立人名單後二十一 (21) 天內無法就仲裁員達成協議,AAA 將根據該等規則委任仲裁員。 仲裁可以透過電話或基於書面提交內容進行,如需面對面聽證,則將在您居住的縣或雙方同意的其他地點舉行。您和我們將按照該等規則的要求支付行政和仲裁員的費用和其他收費(並請注意,您將負責支付此類費用的一部分或某個百分比);但如該等規則(或其他適用的仲裁規則或法律)要求 Mastercard 支付所有此類費用和收費的更大部分或全部金額,以使第 27 條得以執行,則 Mastercard 將有權選擇支付費用和收費並進行仲裁。 除第 27(D) 節規定外,仲裁將由單一仲裁員進行,該仲裁員將適用並受本《使用條款》及任何附加條款約束,並根據適用法律和基於記錄的事實(而非其他依據)裁決任何糾紛;若該糾紛裁決有利於尋求救濟的個別一方,則只會作出有利於該方的合理裁決,且僅限於提供該方個別索賠所需的救濟。仲裁員將在規則指定的時間框架內作出裁決。仲裁員的裁決將包含其作出裁定所依據的主要事實與結論。仲裁裁決的判決可在具有司法管轄權的任何法院進行。仲裁員將有權以個人名義授予金錢損害賠償,並在適用法律、該等規則和本《使用條款》允許的範圍內,以個人名義授予個人可用的任何非金錢補救或救濟。仲裁員的損害賠償和/或其他救濟的裁決必須符合上述「責任限制」章節中有關一方可能要承擔責任的損害賠償或其他救濟的類型和金額的條款。如果提起索賠尋求公共禁制令救濟,且法院判定禁止仲裁員代表第三方授予救濟的限制不可執行(且該裁決在所有上訴均已用盡後即成為最終裁決),則法院將判定公共禁制令救濟的索賠,並將對任何個人索賠進行仲裁。 在此情況下,法院須暫停處理公共禁制令救濟的索賠,直至涉及個人救濟的仲裁結果提交法院為止。任何情況下,公共禁制令救濟的索賠均不予仲裁。所有事宜均由仲裁員決定,但與仲裁範圍和可執行性相關的事宜以及集體訴訟豁免條文由法院決定除外。只有在仲裁中適用的實體法授權的情況下,勝訴方方可獲得律師費。如果仲裁員認定您的索賠實質或仲裁要求中的救濟要求是無理取鬧或出於不當目的(根據《聯邦民事訴訟規則》第 11(b) 條的標準衡量),MASTERCARD 有權追討其律師費及開支。本仲裁條文於本《使用條款》或本網站終止後仍繼續有效。您可以透過以下方式獲取 AAA 和 JAMS 程序、規則和費用的資訊:AAA: 800.778.7879 及 https://www.adr.org 及 JAMS: 800.352.5267 及 https://www.jamsadr.com。
D. 大規模仲裁的特殊附加程序。如果相同或協調的律師或透過其他方式協調,對 Mastercard 提出二十五(25)宗或以上的類似索賠,您理解並同意您的糾紛解決可能會延遲。您還同意以下協調的領頭程序和 AAA 多宗消費者案件立案費用表的應用。索賠人的律師及 Mastercard 的律師須各自選擇五 (5) 宗案件(每方)作為領頭程序的一部分,首先進行個別仲裁程序;雙方可以但並非必須以書面協議修改納入領頭程序的案件數目。餘下案件不得提交或被視為提交仲裁,亦不得就該等案件評估任何 AAA 費用,直至該等案件依據本條文獲選進行個人仲裁程序為止。在領頭仲裁程序中,須由一名仲裁員主持每宗案件。在領頭程序期間,每位仲裁員僅可獲分配一宗案件,除非雙方另有協定則作別論。在首十 (10) 宗案件有所裁決後,Mastercard 及所有索賠人須進行全局調解,以借助領頭案件的裁決結果,嘗試解決其餘案件。如果調解後雙方未能解決其餘案件,各方須再選擇十 (10) 宗案件(每方)作為第二輪領頭程序的一部分,進行個別仲裁程序。在第二組二十 (20) 宗案件作出裁決後,Mastercard 及所有索賠人須進行第二輪全局調解,以嘗試借助已裁決的領頭案例判決結果來解決餘下案件;若第二輪調解未能達成全局和解,雙方亦可與調解員商討如何借助首兩 (2) 輪領頭案例的判決結果來解決餘下案件;雙方無須同意對本文所述程序作出任何修改。若未達成和解或修改餘下案件仲裁程序的協議,為提升仲裁管理和裁決效率,仲裁機構須:(i) 按每批五十 (50) 項仲裁要求分批處理(如上所述分批後剩餘不足五十 (50) 項仲裁要求,則最後一批由餘下要求組成);(ii) 為每批指定一 (1) 名仲裁員;及 (iii) 規定每方就每批仲裁只須繳付單一申請費。您同意真誠地與 Mastercard 及仲裁機構合作,實施此「分批處理」或其他類似方式以更加高效地解決索賠,包括支付分批索賠的單一申請費及行政費。本「分批仲裁」條文絕不應被詮釋為授權任何形式的集體仲裁。除非本第 27(D) 節另有規定,否則 Mastercard 不同意亦不允許在任何情況下進行集體仲裁、私人檢察官仲裁或涉及聯合或合併索賠的仲裁。對於受限於本第 27(D) 節的索賠,訴訟時效和任何申請費截止日期須自首宗案件獲選為領頭程序之時起暫停計算,直至您的案件獲選進行、撤回或以其他方式解決為止。法院有權執行本第 27(D) 節,並在必要時禁止針對 Mastercard 的大規模仲裁申請或訴訟。
E. 提交索賠的有限時間。在適用法律允許的最大範圍內,如果您或我們想對另一方提出爭議(但不包括除外糾紛),則您或我們必須在糾紛發生後一 (1) 年內啟動(按照第 27(A) 節規定的書面通知送達方式),否則將永久禁止提出。啟動方式視情況包括:(a) 按照上述第 27(A) 節規定送達書面通知;(b) 按照第 27(B) 節規定向 AAA 提交仲裁申請;或 (c) 向州或聯邦法院提起訴訟。雙方明確放棄任何與糾紛抵觸的法定或衡平法上的訴訟時效或時間限制。
F. 禁制令救濟。本節上述條文不適用於 Mastercard 就以下事項尋求禁制令或其他衡平法救濟所採取的任何法律行動:與本網站、任何內容、您的提交內容、您的用戶提交內容和/或 Mastercard 知識產權(包括 Mastercard 可能主張但存有爭議的權利)、Mastercard 的運作和/或 Mastercard 產品或服務相關的任何損失、成本或損害(或任何潛在損失、成本或損害)。
G. 禁止集體訴訟。您與 MASTERCARD 同意,雙方僅能以個人名義向對方提出索賠,而不得以任何擬議的集體或代表訴訟中的原告或集體成員身份,或作為協會名義提出。除第 27(D) 節明確規定的大規模仲裁外,糾紛僅能以個人名義進行仲裁,且不得與涉及任何其他方索賠或爭議的其他仲裁或程序合併或聯合進行。任何糾紛均無權利或權限以集體訴訟為基礎作仲裁,亦不得以聲稱代表公眾或其他類似處境的人士或實體的名義進行仲裁。但若基於任何原因,具司法管轄權的法院認為此限制不合理或不可執行,則第 27(B) 節中關於仲裁的協議將不適用,且糾紛必須依據第 27(I) 節專門透過法院解決。即使本節有任何其他條文,與本文所述集體訴訟放棄條文(載於本「禁止集體訴訟」一節)的範圍、詮釋及可執行性相關的任何及所有事宜,僅由具司法管轄權的法院而非仲裁員裁決。仲裁員無權變更此等集體訴訟豁免條文。即使本《使用條款》有任何其他條文,若上述集體訴訟豁免及禁止集體仲裁條款被裁定為無效或不可執行,則整份仲裁協議均將作廢。 即使本仲裁協議除集體訴訟豁免及禁止集體仲裁外的任何部分被視為無效或不可執行,也不得導致本仲裁協議的其餘部分無效。
H. 小額索賠事項不在仲裁要求範圍內。儘管有上述規定,我們任何一方均可在小額索賠法院就該法院管轄範圍內的糾紛和訴訟單獨提出合資格的糾紛索賠(但不包括除外糾紛)。
I. 紐約州威徹斯特郡的聯邦和州法院。除上述情況外:(i) 須進行仲裁;(ii) 小額索賠訴訟;或 (iii) 執行任何仲裁決定或裁決,因本文所產生任何糾紛或除外糾紛相關的任何訴訟或法律程序僅可於紐約州威徹斯特郡的州或聯邦法院提起。據此,您與 Mastercard 同意該等法院對該等事宜具有專屬個人司法管轄權,並作為其審判地。
28. 雜項事宜
本《使用條款》(包括由其引起或與之相關的任何非合約義務或責任)須完全根據紐約法律解釋、詮釋和履行,而不影響任何法律衝突原則。《聯合國國際商品銷售合約公約》(1980 年)特此被完全排除於本《使用條款》的適用範圍。我們保留權利隨時全權酌情決定限制本網站的供應情況,和/或限制提供本網站所述或可用的任何內容、優惠、計劃、產品、服務或其他功能予任何個人、實體、地理區域或司法管轄區,並限制我們所提供任何內容、優惠、計劃、產品、服務或其他功能的數量。
如果您聲稱因使用本網站而遭受任何損失、損害或傷害,則該等損失、損害及傷害均並非無法彌補,亦不足以使您有權獲得禁制令或任何其他類型的衡平法救濟。換言之,關於您的索賠,您同意不會尋求且不獲許獲取任何可能干擾或阻止 MASTERCARD 或其授權方所擁有、授權、使用或控制的任何網站、小工具應用程式、內容、用戶生成內容、提交內容、用戶提交內容、產品、服務或知識產權(包括您授權的用戶提交內容)開發或利用的法院命令或其他行動。
本網站的內容和軟件可能受限於美國出口司法管轄權和其他國家/地區入口司法管轄權。就您使用本網站而言,您須全權負責遵守所有適用司法管轄區的出口、再出口及入口管制法律及規例,包括但不限於美國商務部《出口管理條例》15 CFR 第 730–774 部分、《國際武器貿易條例》、特定國家/地區經濟制裁、外國資產管制辦公室實施的計劃以及任何其他國家/地區的進出口管制法律及規例。您不得直接或間接使用、分發、轉移或傳輸本網站的內容或軟件,無論是透過直接產品,或已整合本網站內容或軟件的材料、產品、軟件或其他技術資訊,除非符合所有相關司法管轄區的適用進出口法律及規例。
Mastercard 保留以下權利,且不設任何限制:(i) 調查任何涉嫌違反本網站安全、資訊技術或其他系統或網絡的行為;(ii) 調查任何涉嫌違反本《使用條款》及任何附加條款的行為;(iii) 調查 Mastercard 因查閱執法資料庫或遵守刑事法律而獲得的任何資訊;(iv) 與執法機關合作調查上述任何事項;(v) 起訴違反本《使用條款》的人士;(vi) 無需通知、基於任何原因且無需對您或任何第三方承擔義務下,隨時全部或部分終止本網站運作;或(除非任何附加條款中另有明確規定)全部或部分暫停或終止您對本網站的存取權限,包括任何用戶帳戶或註冊。任何暫停或終止均不會影響您根據本《使用條款》對 Mastercard 所負的義務。暫停或終止您對本網站的存取後,或 Mastercard 發出通知後,根據本《使用條款》授予您的所有權利將立即停止,且您同意您將立即停用本網站。本《使用條款》中據其性質應在您暫停或終止使用後存續的條文,包括您在本《使用條款》中授予 Mastercard 的權利及授權,以及彌償、免責、免責聲明和責任限制,以及有關司法管轄權、法律選擇和禁止集體訴訟的條文,將繼續有效。
您不得轉讓本《使用條款》。Mastercard 可能隨時轉讓其在本《使用條款》中的權利和義務。如果本《使用條款》的任何部分或條文被判定為非法、無效、失效或不可執行,該部分應被視為可從本《使用條款》中分割,且不影響任何其餘條文的有效性及可執行性。除本文另有規定外,本《使用條款》構成您與 Mastercard 之間有關其標的事項的完整協議。本《使用條款》的某些條文可能會被本網站特定頁面、應用程式、工具或其他材料中指定的法律通知或條款取代或補充。即使 Mastercard 未執行本《使用條款》的任何條文或任何附加條款,亦不應視為放棄該等條文或其執行該條文的權利。本《使用條款》及任何相關文件可以電子形式(例如通過電子或其他方式表示同意)接受,您的接受將被視為對您與 Mastercard 具有約束力。您特此同意(但不限於)不對本《使用條款》及任何相關文件的有效性或可執行性提出異議。
最後修訂日期:二○二五年七月三日
客戶服務
如需客戶服務,請瀏覽我們的聯絡我們頁面。
Traina Interactive Corp. 123 Mission Street, Suite 1700, San Francisco, CA 94105.